Page 1 of 7

Pushkin, my brother!

Posted: Thu Jul 05, 2007 1:46 pm
by Sasha
On Ligovsky street near Ligovsky Metro (google map) station I see something every time I go by. I have had psychics check it out, and they say nothing is there. I have had them check me out, and they say nothing is there (hehe). I know I'm a little crazy, but this really has me wondering.

I see a guy dressed in an old suit and he is carrying an AK-47. He stands at the corner of the street and as I walk by (in the vision I am walking on the oppposite side of the street, even if I happen to be driving in reality) he shouts to me, "Pushkin, bratushka, it's me Yuri!" and he bolts onto the street to catch up to me and a bus slams into him, splattering him all over Ligovsky. This all takes place in that glowing blue colour that sometimes surrounds apparitions and ghostly encounters.

Weird.

Posted: Thu Jul 05, 2007 4:47 pm
by Ron Caliburn
Really odd sounding . . . any idea who Yuri is?

Posted: Thu Jul 05, 2007 4:56 pm
by Sasha
Ron Caliburn wrote:Really odd sounding . . . any idea who Yuri is?
No idea at all. I don't recognise him. Although maybe I should... or would (in another lifetime).

Pushkin died of wounds suffered in a duel with a Frenchman.

Posted: Thu Jul 05, 2007 6:02 pm
by concrete_Angel
Want me to ask if Will could find out more info?

Posted: Thu Jul 05, 2007 6:23 pm
by Sasha
Yes.

Posted: Thu Jul 05, 2007 6:42 pm
by concrete_Angel
Cool. pm me with any info Will might need to help out.

Posted: Thu Jul 05, 2007 10:20 pm
by KonThaak
My guess is that it's a shadow, a peculiar kind of ghost--or rather, phenomenon--that I've only run into a few times, myself... I don't know if it has a better name than "shadow", that's just what I've always called them...

Anyway, the idea is that an event either happened so many times in the same place--or an event happened that was violent or traumatic enough--that there's something akin to a video recording of the event. Some of these only "play" at certain times of day, or under other certain conditions... (When my family lived in Kansas, there was a Native American stalking prey in our living room under certain phases of the moon when the night was clear...)

These shadows have no intelligence of their own, pose no threat, and are so faint that only very powerful psychic sensitives--or psychics with an affinity for spirits--can see them.

Posted: Fri Jul 06, 2007 12:39 am
by Natasha
That is part of the interesting thing. Sasha is not psychic. And so far he is the only one known to have seen Yuri.

Posted: Fri Jul 06, 2007 1:03 am
by Bert_the_Turtle
Could the, Shadow, be an imprint from Sasha's previous life? Or, maybe there's some kind of rapport between them?

Posted: Fri Jul 06, 2007 10:57 am
by Sasha
Yes. Then again at this point anything is possible. When I get back to Russia I will return there, maybe I can prevent him running out into the street.

For the time being, perhaps Will can figure something out. Long shot but that is all I got right now.

Posted: Fri Jul 06, 2007 11:34 am
by Eilonwy Solstice
Absolutely fascinating. Sometimes when I’m alone in here . . . well. Susan, being a medium, couldn’t you . . . do anything about finding a dead person? Do you need more than the name ‘Yuri’ to contact the ghost yourself?

Posted: Fri Jul 06, 2007 12:28 pm
by Ron Caliburn
Sasha isn't psychic? I thought he could talk to spirtits.

Posted: Fri Jul 06, 2007 12:44 pm
by Sasha
If you detect psionics on me it comes up negative. It is an inate ability that resembles psioncis.

Posted: Fri Jul 06, 2007 12:56 pm
by Ron Caliburn
Uh-huh . . . strange.

Posted: Fri Jul 06, 2007 1:18 pm
by concrete_Angel
Hey Ei, I'm trying to find out myself. Will's been out looking for a little while, and I'm anxious to see what he comes up with.

Posted: Sat Jul 07, 2007 6:17 am
by KonThaak
Still, it means you have a connection with spirits, and could probably still see things like that...

I'm not saying that my suggestion is definitely what it is, but it's what it sounds like to me.

Posted: Sat Jul 07, 2007 8:06 am
by concrete_Angel
Hey, KT, you've got the right idea about it. Will's being a little descriptive and lengthy about it, so I'll get right to the summary.

The spirit in question is a kind of Russian Don Quixote. The guy's read everything by, for, or about Pushkin that's ever existed. He's actually pretty smart, as long as that's the topic of your dialogue. Anything else, forget it. Anyway, he saw Pushkin's death as an offense and an injustice, so he armed himself and decided to correct the situation himself. Not really sure what he was going to do, but there we are. Unfortunately, you know what happens when there's either unresolved issues or revenge involved with a death, so he's not going away on his own. He's also not about to go slaughtering people, since the targets of his obsession are over a hundred years dead and gone themselves.

OK, so maybe I like to talk a little too. So sue me. :P

Posted: Sat Jul 07, 2007 3:27 pm
by Natasha
Wow, very interesting. So we need to find a way to help this Yuri guy "get over it"?

I know a few living Russians that could use the same treatment (sorry for the tangent :))

Posted: Sat Jul 07, 2007 3:43 pm
by Sasha
Could be one of the most difficult missions ever undertaken.

Posted: Sun Jul 08, 2007 12:37 am
by Sasha
concrete_Angel wrote:OK, so maybe I like to talk a little too. So sue me. :P
A lawsuit will not be necessary. We can skip straight to the punishment ;)

Posted: Sun Jul 08, 2007 12:48 am
by Natasha
Is that your way of telling her thanks?

Rhetorical question by the way.

Posted: Sun Jul 08, 2007 1:02 am
by Sasha
Hah and I have a rhetorical answer for you.

Posted: Sun Jul 08, 2007 9:51 am
by Natasha
Magnificent city, poor city
The spirit of bondage, harmonious sight
The pale-green arch of the heavens
Boredom, cold and granite

Posted: Sun Jul 08, 2007 9:59 am
by Sasha
Quiet.

Only people from Peter's Swamp City are allowed to disparage it, and Aleksandr Sergeevich was not from Peter's Swamp City.

Posted: Sun Jul 08, 2007 10:04 am
by Natasha
I am a horrible translator. It's much more eloquent in Russian :P

Posted: Sun Jul 08, 2007 10:06 am
by KonThaak
When it comes to foreign poetry, it almost always is more eloquent before translation into English... There're usually implications that the natives will pick up on that the English-speakers won't.

Posted: Sun Jul 08, 2007 10:13 am
by Natasha
Poetry is the hardest to translate.

I seen it many times where translator's notes are longer than the translation itself.

One could probably write an entire book of just translator's notes in some cases.

Posted: Sun Jul 08, 2007 10:24 am
by Sasha
Yuri might be upset at your attempts to translate Pushkin, ptichka.

Posted: Sun Jul 08, 2007 10:51 am
by Natasha
Ooooo :twisted:

Posted: Sun Jul 08, 2007 3:08 pm
by concrete_Angel
Natasha wrote:Magnificent city, poor city
The spirit of bondage, harmonious sight
The pale-green arch of the heavens
Boredom, cold and granite


I don't know how it sounds in Russian, but it's really pretty already.